יום שבת, 26 בפברואר 2011

לקראת כלה

for the english version kindly scroll down. thanks


"וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם, וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים, וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בֶּאֱמוּנָה וְיָדַעַתְּ אֶת יְהוָה" (הושע ב 21– 22.)


יומן הכנות לחתונה שהכנתי עבור רחלי, בחורה מקסימה שהתארסה לאחרונה. מכיוון שלכלה לעתיד יש הכנות רבות לקראת החתונה, היומן מחולק לשני שערים עיקריים: ההכנות לחתונה עצמה והקניות לבית המשותף (הנדוניה).
כל שער מחולק לתת נושאים המסומנים בלשוניות מעוטרות סרטים שונים להתמצאות קלה: 
(כדאי להקליק על התמונות להגדלה)


התגיות עשויות קארדסטוק קראפט (מעין בריסטול עבה בצבע חום-טבעי) ומוחתמות בדיו סימן מים:


במקומות המתאימים הדבקתי מעטפות בהן היא יכולה לשים כרטיסי ביקור או פרסומים שהיא רוצה לזכור:


בעמודים המיועדים לתכנון ימי 7 הברכות הכנתי לה טבלה בה תוכל לכתוב את כל הפרטים שצריך לזכור: מה היא ובני המשפחה לובשים בכל יום, היכן נערכות הארוחות וכד':


 כמו ביומן של רביד, גם כאן תפרתי את הכריכה מבד דמוי עור שיהיה חזק ועמיד בתיק ובטנה מבד כותנה בהדפס פרפרים. הוספתי סרטים רומנטיים שישמשו כסימניות או סתם ליופי ואפליקציית לב בחזית. לאחר הצילום הוספתי באותיות "תוצרת הארץ" לבנות את הכותרת - לקראת כלה (ושכחתי לצלם עוד תמונה):





“I will betroth you to Me forever; Yes, I will betroth you to Me in righteousness and in justice,  In lovingkindness and in compassion,And  I will betroth you to Me in faithfulness. Then you will know the LORD. "(Hosea 2 at 21-22.)

My friend recently got engaged. Because the future bride has many preparation for the wedding, I made her an altered notebook/journal to help her maintain order and sanity. It contains 2 chapters: The Preparations for the wedding and The Dowry. Each chapter is divided into topics (such as: the dress, the photographer, the invitations etc')  marked with fabric decorated tabs  in different colors for easy orientation 
like the previous diary I made, i sewed a leather-like fabric cover so it would be strong and durable when in the bag.
I added a heart shaped patch and a white letters titel: "For The Bride" (and I forgot to take picture of).

ואפרופו אותיות תוצרת הארץ - התחדשנו בצבע חדש - ירוק בקבוק.

יום ראשון, 20 בפברואר 2011

איחולים בטלאים patchwork print-on fabric tutorial

for the english version kindly scroll down. thanks.


לא יודעת איך נשמטה לי הרשומה הזו ולא התפרסמה...
לפני כמה חודשים גלי חגגה יום הולדת. במקום ספר שמן, הוחלט הפעם, להכין לה כרית טלאים, בה כל משתתפת תכין טלאי אחד שבהמשך יאוחדו וייתפרו לכרית אחת. כדי שלא יהיה בלגן בעיניים הוחלט על צבעוניות אחידה - חום, ורוד ושמנת.
צילום: יעל יניב
רציתי להכניס בטלאי הקטן שלי (10*10ס"מ) את הדברים העיקריים שגלי מייצגת בעיניי (אמהות, אהבה ונתינה) ואת האיחולים שלי לשנה הקרובה (בעיקר הרחבת המשפחה). לצורך כך העתקתי מהבלוג שלה תמונה מקסימה של שני ילדיה היפים בים:
Original image
"גזרתי" את הילדים מהרקע בתוכנת "צייר":
Figures were derived from the background
והדפסתי את התמונה בגווני ספיה על בד גולמי. 
I changed the colors to sepia tones
"רגע, רגע, רגע..." אני שומעת אתכן צועקות "איך הדפסת את התמונה על הבד?... זה בד מיוחד למכונה?... איך הוא עבר במדפסת?..."


ובכן, בנות, טוב ששאלתן (-: 


גם אני התלבטתי בסוגיה איך להדפיס על בד ומכיוון שהפתרונות הרגילים (נייר מיוחד עליו מדפיסים ומגהצים אל הבד או בד מיוחד למדפסת) לא היו בהישג ידי, נאלצתי להמציא לי פתרון אחר: גזרתי את הבד לגודל הרצוי, בעזרת ספרי דבק הדבקתי את הבד לדף מדפסת רגיל בהדבקה חלשה (הדבקה חלשה זה כשמרססים רק את הבד או רק את הנייר ולא את שניהם) ו-הופה! שלחתי להדפסה.
יצא מצוין, אם כי, אקדים אתכן ואענה שאני מניחה שסוג הדיו הזה לא עמיד בכביסה.

רקמתי את קו החוף בתך שרשרת ומכיון שכל ילד הוא כוכב, רקמתי  כוכב על חוט (מעין בלון) לכל אחד משניהם. 
הכוכב הלבן הנוסף (משמאל, למעלה) הוא הכוכב שאני מאחלת לגלי שיתווסף (או אולי - תתווסף) למשפחה, ב"ה עוד השנה.


Cut fabric to the desired size, using spray adhesive glue the fabric to a standard printerpage (spray only the fabric or just the paper. Do not spray them both because they can adhere to strong) and - Whoa! Print.
It was excellent, though, I suppose this type of ink is not 
washing resistant.



שרון רותם הכה מוכשרת-אך-נטולת-בלוג-אבל-לפחות-אוחזת-בפליקר-מדהים אספה את הטלאים של כולנו ותפרה מהם כרית מ ד ה י מ ה !!! הנה, תראו בעצמכן (את הריבוע שלי לא כל כך רואים בתמונות הללו בגלל זווית הצילום, אז אני מקווה שתאמינו שהוא שם למעלה, שני מימין):
צילום: שרון רותם



תמיד בשמחות,
רחלי

יום רביעי, 16 בפברואר 2011

החלפת דף מעוצב scrap swap

עמוד באלבום הוא כמו התפאורה בתאטרון: השחקנית (התמונה) במרכז הבמה, עטופה בתאורה, בתפאורה הנכונה ובטקסט מדויק, שיחד מדגישים את האישיות הקסומה ומספרים את סיפורה שמסתכל אלינו (ועלינו) מהדף.
אני אוהבת להיות בתפקיד היוצרת שמעצבת את הדפים כך שיספרו את הסיפור בקולה של התמונה (להבדיל מאסכולה של עיצוב הדף מבחינה אסתטית אבל ללא קשר לסיפור שבתמונה). מסיבה זו החלטתי שלא להשקיף מן המרפסת, אלא, להשתתף בהחלפת דף מעוצב בניצוחה זיקוקית.
בחלקי נפלה הזכות לעצב דף ליעל, או יותר נכון לבתה היפה, בחגיגת יום הולדתה.
מכיוון שיעל שלחה ה מ ו ן תמונות, יכולתי לבחור כרצוני. אבל הילדה יפה ופוטוגנית והיו המון תמונות שאהבתי. אז התלבטתי... חשבתי... החלטתי... ואז שיניתי את דעתי... 
כדי להקל על עצמי חזרתי למילים שיעל צירפה לתמונות. קראתי אותן והפכתי בהן משל הייתי רש"י בכבודו ובעצמו והחלטתי  שלא להתפתות לפתח תמונה אחת מקסימה שתתמקד ביופי של הילדה או במעשה הספציפי שרואים בתמונה אלא לספר את סיפור חגיגת יום ההולדת בגן.
כדי להצליח לספר סיפור שלם בעמוד אחד בחרתי כמה תמונות, סידרתי אותן יחד, בגדלים שונים, בהשראת מגירות הדפוס שכה אפנתיות לאחרונה ופיתחתי את התמונה בגודל 13*18 כדי לאפשר לתמונות הקטנות להיראות.

הרקע: מכיוון שמדובר בכמה תמונות בחרתי רקע לבן שלא יתחרה על תשומת הלב וכדי שלא ישעמם בחרתי קארדסטוק עם אישיות (טקסטורה). הוספתי עליו רצועות מנירות שונים (תמיקה- הנייר הוורוד שלך התאים כאן בול!), סרט תחרה וטייפ יפני (בנדיבותה של שיר). 
בבחירת הקישוטונים המשכתי את מוטיב מגירת הדפוס ולכן התווספו פרחי נייר בולטים ו"מגילת נייר"  מגולגלת. תיפורים מראב און שחור, כותרת "תוצרת הארץ", אטבים עגולים ותגית עליה יעל תוכל לכתוב כמה מילים השלימו את הלוק. 
בפינת הדף ניקבתי פרחים והדבקתי מאחוריהם דף פרחוני שיציץ מהפתחים. השתמשתי בצדו האחורי של הדף הפרחוני, המעוטר בפסים, כתגית לכתיבת הקדשה ממני ליעל וצירפתי את התמונות שפיתחתי ולא השתמשתי בהן - כדי שיעל תוכל להתשמש בהן ליצירת עמוד שני לכפולה.

בשונה מהחלפות קודמות, הפעם הלחץ לא העביר אותי על דעתי (אולי זה פשוט הגיל) והצלחתי לסיים את העמוד 3 ימים לפני המועד האחרון למשלוח. ויתרתי על שירותי דואר ישראל ומסרתי את העמוד באופו אישי. התגובה של יעל כל כך שימחה וריגשה אותי, היא גרמה לי להרגיש שהצלחתי לספר בדיוק את הסיפור שהיא רצתה.


יעל- תודה (-:

An album page is like a theater set: the actress (picture) is at the center stage, wrapped in  the appropriate lighting, the correct setting, the precise text, which together highlight her enchanting personality and tells the story that is reflected to us from the page.
This page design inspiration comes from printers trays. I chose a white background so the images will not compete for attention, I then added a different strips of paper, ribbon lace, and Japanese tapeChoosing the decorations continued the print tray motif: three-dimensional paperflowers and a scroll of paper. Some black stitched rab-ons ,Hebrew title: "4 years old", a few round clips and a tag to write a few words that would complete the look.


יום שני, 14 בפברואר 2011

יומן מסע altered art life journey

יומן מסע שהכנתי ליום ההולדת של רביד  (ותודה לגלי מגליש :-) על ה"שידוך") כדי שילווה אותה במסע החדש אליו היא יוצאת בימים אלו.

המחשבה, האמת, הייתה קצת אגואיסטית- רביד כותבת כל כך יפה, שלא רציתי ש"בטעות" המילים שלה לא יתועדו בזמן אמת.
חוץ מזה ידעתי שאני רוצה לתת לה מתנה שתשרה מצד אחד, תחושה של אהבה מתוך חברות ולא אהבה שתלויה במצב, ומצד שני לתת תחושה של  "יש אנשים שנמצאים בשבילי ואיתי" אשר תקרוץ לה מכל דף, במיוחד ברגעים הפחות נעימים.


את הכריכה תפרתי מבד דמוי עור עם בטנת כותנה בהדפס פרפרים.

על העטיפה מסגרת בה תוכל לשים תמונה של בני המשפחה ונדמה לי שיעל יניב צילמה איזו תמונה אחת טובה, או 700!!!

 את היומן חילקתי לחודשים. תחושת הבטן שלי אמרה: עד אוגוסט רביד מסיימת את המסע בהצלחה (בדיעבד מסתבר, שזה גם פרק הזמן שהיא חושבת עליו).


לכל חודש הדבקתי דף מלוח שנה ומעטפה בה תוכל להכניס מסמכים רלוונטיים




לבד. 
לבד הבלטתי את הנקודות!



לא חסכתי D-: והדבקתי את טילדה על קרטון קורנפלקס ש"עיבה" אותה כראוי 


המשך במובן הכי אופטימי של הביטוי,כמובן.


מעטפות לדוגמה




השארתי דפים לכתיבה עליהם שרבטתי, קשקשתי והדבקתי קישוטונים שיקרצו לה בעליזות מבין הדפים.


היו לי כמה תקלות בדרך- מריחת דבק על הצד הלא נכון של אחד החודשים (אפריל). יצא מזעזע ולא יכולתי לתקן כי לא היה לי דף אחר כזה (והחנויות היו כבר סגורות), במקום אחד המגהץ הטביע את חותמו על העטיפה (מזל שבחלק הפנימי) ובחלק מהדפים שרבטתי קצת בהגזמה, כנראה בהשראת השעה (משהו כמו 5 לפנות בוקר) אני מקווה שעדיין נשאר מספיק מקום לכתיבה...
ובכל זאת- אני חושבת שיצא לא רע, נח ו(אני מקווה) שימושי.
את שרביט מילות הסיום אני מעבירה לאביב גפן. כל מילה בסלע!

יומן מסע 
אביב גפן ואריק איינשטיין
מילים ולחן: אביב גפן


אינספור שבילים ויציאה
רושם בתוך יומן מסע
להתערבב ולא להיבלע
רושם בתוך יומן מסע

והיה אם מישהו בא
אל תסתובב
כי זה תמיד יכול להיות
זה שידליק לך את הלב
יפרוק את הכאב בשלווה

מגע הרוך גובר על המכה
רושם בתוך יומן מסע
כולנו עשויים אבק של אהבה
רושם בתוך יומן מסע

מביטים למעלה ונושאים תפילות
כשבינתיים שוכחים
שהמשמעות לחיות
היא לשאול את השאלות ולענות

והיה אם מישהו בא...






יום רביעי, 9 בפברואר 2011

יום הולדת למימי one stroke pendant


האישה והחיוך חגגו יום הולדת. מכירות את השיר של חיים חפר:
יש יום הולדת לחדוה הקטנה
מה נקנה לה, מה נקנה לה מתנה?
לבחורה מודרנית כך אומרים
לא מספיקה רק הפיגורה
כי בחורה מודרנית כך אומרים
צריכה תרבות וגם קולטורה.
משהו חשמלי, משהו אוטומטי,
איזה ניילון בריא, איזה פלסטיק סימפטי,
איזה משהו טוב וחזק ,
שתהיה מבסוטה עד הגג .

באמת רציתי שמימי תהיה מבסוטה עד הגג מהמתנה שלי, רק שלא היה לי מושג מה להכין לה. שיחת התייעצות עם מוקד "דפי לעזרה תמיד" הזכירה לי שמימי אוהבת מטריושקות. 

אחד הדברים שאני הכי אוהבת לקרוא עליהם בבלוגים השונים הוא תהליך החשיבה וההשראה של היוצרות בדרך לתוצאה הסופית. את תהליך החשיבה שלי מאד קשה לדברר כי הוא דומה למשוואה מתמטית כשבמקום מספרים, עומדות משני צידי המשוואה- אסוציאציות וכל אסוציאציה מובילה למשוואת אסוציאציות חדשה. זה נראה בערך כך:
מימי= מטריושקות. מטריושקה=בובה.
איזו בובה להכין לה? מאיזה חומר? = אני בכלל לא רוצה להכין לה בובה!
מה כן? = צריך לחשוב על מוצר פרקטי שישלב מטריושקה.
איזו השראה מטריושקה מעלה בי? = פרחים... צבע שחור... חיוך (וחיוך=מימי. מעולה. נקודה לטובתי.)... ציור איכרים.... תחושה של בית...
בית=קרוב ללב... מה קרוב ללב? = אין לי מושג. תנסי לחשוב מחוץ לקופסה... = שרשרת.
אז אולי שרשרת? כן!
מאיזה חומר? = מה יש לי בבית? (כי מחר יום ההולדת. למה לע^*&amל חיכיתי לרגע האחרון?... לא קשור עכשיו. תתרכזי! )
על מה חשבתי לפני רגע? אה, חומרים! בואי נראה מה יש בבית: יש בד, יש נייר, יש מספריים = אֶה, זה שם הבלוג של מימי = עוד חיוך...
לפתוח מגירות= מה יש כאן? = מה זה? = מאיפה יש לי את זה? (לא קשור עכשיו. תתרכזי) = הנה, מצאתי משהו.
2 חתיכות עץ משוייפות, אחת עגולה, שטוחה, כמו כפתור גדול ללא חורים ואחת- חצי ביצה.
חצי ביצה = אולי בכל זאת אצייר מטריושקה? = ומה  עושים אם זה אחר כך? (לא פרקטי=לא שווה) = אז אצייר על העיגול השטוח ואכין תליון לשרשרת = הנה, עליתי על משהו, לחשוב עוד קצת...
לא רוצה לצייר מטריושקה לשרשרת = לחזור למקורות ההשראה... = ציור רוסי... רקע שחור... פרחים...
יש לי רעיון = טרילילי (= עוד חיוך, קצת דבילי= לחיוך של ארנולד שוורצנגר בסרט "תאומים" {לא קשור עכשיו, תתרכזי})
איפה חלקי התכשיטנות שלי?= חייבת לעשות כאן סדר מתישהו (לא קשור עכשיו. תתרכזי)
אבל אין לי מכחול מספיק קטן = אבל יש לי המון מכחולים גדולים = אפשר לגזום מכחול אחד ולהקטין אותו (את ממש מגייוור {לא קשור עכשיו. תתרכזי})...

וזה, רבותי וגבירותיי ששרדו עד הלום, הכביש המהיר, הרב נתיבי והעמוס שסלול לי בראש.

אבל בסוף הכביש, ממש במקום בו הכביש נפגש עם שולחן העבודה שלי, ציירתי וייצרתי למימי את השרשרת הזו:

ניתן להקליק על התמונות להגדלה

ומקרוב:

ומכיוון שהחיוכים של מימי מרחיבים לי את הלב, הוספתי סוגר תואם:


לספר השמן נתבקשנו להכין דף בנושא מוזיקה.  את ההשראה לדף קיבלתי  מהכרטיס הזה :
שמצאתי כאן 
והכנתי את ה"דף" הזה:
 chunky book cork page with hand painted matryushka doll
כתבתי דף בגרשיים כי בעצם, זה בכלל לא דף. השתמשתי בפלטת שעם. את השעם תפרתי על קרטון של קורנפלקס, במכונת תפירה. הוספתי תחרת נייר, תווים מפייטים, סרטים, כיתובי קטיפה של "תוצרת הארץ" שלי ומטריושקה שציירתי על חצי ביצה מעץ: 


ותמונה קבוצתי יחד עם פרח הנייר שהיה אמור להתחבר לזר יום ההולדת אבל בסוף הוצמד לחולצתה של מימי.



בשמחות תמיד,
רחלי


נ.ב. וטיזר גם יחד:
בקרוב יום ההולדת שלי. יש לי תכנונים עד הגג (זמן קצת פחות), ואתן תהיו שותפות לפחות לחלק מהחגיגות אז stay tuned...

יום ראשון, 6 בפברואר 2011

מגלגלות, חלק 3

למרות שהפלטפורמה של בלוגספוט לא מאפשרת מענה ישיר לתגובות שבסוף כל פוסט, אני שמחה לראות שאתן מגיבות ולא מתביישות לשאול שאלות ולבקש בקשות וכך נוצר לו דיאלוג, קצת איטי, נכון, אבל קיים וחשוב (לי) מאד.
תודה על כל תגובה ושאלה, הרבה הרבה יותר נעים לכתוב כשמרגישים (קוראים) את הפידבק (-:

בנות רבות ביקשו קישורים לנושא קיפולי המגבות שהעליתי בפוסטים האחרונים.
לכלבלב שהכנתי אין הדרכה ברשת (אני, בכל אופן, לא מצאתי). מה שיש זו תמונה מתוך אתר שמוכר מגבות כאלה מקופלות. פשוט בהיתי כמה זמן בתמונה עד שפענחתי איך עושים את זה. אלה האתר והתמונות.
לקיפולים אחרים דווקא יש המון הדרכות ברשת. הנה קישור לאתר עם כמה הדרכות. גיגול של המילים towel folding  וגם towel origami יניב לכם עוד המון תוצאות.
התמכרות מהנה.

כולם היו בני :-)

יום רביעי, 2 בפברואר 2011

מגלגלות, חלק 2 או - תראו מה קיבלתי

המתנות שקיבלתי מהבנות במפגשי הגלגולים מהפוסט הקודם, כל-כך מרגשות ומקסימות שהן מצדיקות פוסט אישי ומיוחד:
מפיצ'ולה השנונה והמקסימה (שהיא הראשונה שגילתה לי את המגבות כחומר גלם ליצירה) קיבלתי מארז תיוני פירות (אח... אם רק הייתי יודעת איך לצלם את הריח שלו...)
את העוגיות המדהימות שצרפה לתיונים- לא הספקתי לצלם בטרם נטרפו. ע"י בני-הבית.
במהלך הערב היא גם צילמה כמה תמונות "אווירה" שיהיו מצונזרות לנצח אחרת המשתתפות יאושפזו בכפייה...


לסמיילי  אכן יש חיוך מדהים ורעיונות מדליקים שאני ממש אוהבת (גם את הרעיונות וגם את הבחורה), והיא צבעה וניקדה במיוחד בשבילי 3 עציצונים מתוקים:

ומימי הנפלאה הביאה לי מגשון פח מצויר (אותנטי מרוסיה) יחד עם שקית פקאנים מהעץ שלה:


ושקית תפוזים אורגנים ומפתים:


והייתה שם גם אחת היוצרות היותר מקוריות ומוכשרות שאני מכירה, הלא היא שמיים ירוקים שהייתה אחראית מורל (אני מתארת לעצמי שהיא "קצת" תסתייג מההגדרה שלי, אבל מה לעשות שכשאני שומעת את הצחוק המתגלגל שלה, אני מיד נדבקת?!)
הן והבנות האחרות הביאו, בנוסף לכל הנזכר לעיל, גם אוכל מעולה וחֶבְרה טובה ובסוף הן עוד אמרו לי - תודה.
יקירות שלי- תודה לכן שבאתן, שהצחקתן אותי, שאירחתן לי לחברה ושאפשרתן לי לחלוק אתכן את ההתמכרות החדשה שלי.
אוהבת,
רחלי